Answer:
The Spanish version is more effective.
Explanation:
Even though both versions are beautiful, in the translated one some figures of speech are lost, for example, in "venid a ver" there is an ALLITERATION that has a sound effect (the repetition of letter v) in the original language that is not shown in the English version.
Besides, "venid a ver" would be more effective if translated as 'come to see' (literal translation) instead of 'come and see'.
The resolution is when they contained the wild mustangs in the corral gate and thought about when they will be able to reach forever.
Answer:
The title often suggests the message the author wants to send.
Explanation:
the title does not always include the names of main characters, and you obviously cannot tell what to expect from the plot or the tone of the work by a title, so the answer is the title often suggests the message the author wants to send.
Answer:
Independent hero
Explanation:
neither of being a major character in this flim.This flim is so good because it give us courage