Because they have to be read in more than one sitting, which break me up the effect. I think
The above quotation is an example of logos, or an appeal based on reason because<u> Truth is explaining that women deserve equal rights because they endure the same hardships as men.</u>
In her speech, Sojourner Truth, highlights on the idea that women are equal to the men and so equality of work and pay should be given to them. Her speech was very approachable and convincing to the listeners. She gives her examples to prove that women are nowhere behind men. She has alone faced all the troubles and hardships which her life have given to her. She speaks about the issues of the civil rights which included slavery and women suffrage.
Answer:
Words or passages an author uses to activate emotions
Explanation:
B. emotionally loaded languag
Actually, I am not too sure the question is well phrased. Translators do not decide on character development, conflict resolution or dialogue: they just need to stay faithful to the original text, those decisions are up to the original author.
so the best answer is "word choice", but that's not exactly "structural".
Unless the option of "dialogue" means the word choice in dialogue, but I don't think so.
I would say that a good answer would be "word order" or "grammatical construction".